Cette adaptation en Langue des Signes Française de la chanson « C’est quand » de Grégoire a été réalisée à la demande de ce dernier en février 2017.
Le travail d’adaptation a été effectué entre mars et juin 2017 par le professeur de musique Elsa Falcucci et les professeurs de LSF Alain Gébert et Jennifer Marcus.
Ce résultat final est le fruit d’un long travail de réflexion. En effet, il ne s’agit pas d’une simple traduction, mais d’une interprétation qui devait transmettre le sens des paroles de la chanson tout en respectant l’iconicité de la LSF et en gardant une dimension poétique.
La captation et le montage video final ont été réalisés par Elsa Falcucci, Alain Gébert et Stéphane Mangaud du labo vidéo de l’INJS.
L’interprétation en LSF est assurée dans cette vidéo par deux jeunes de l’INJS de Paris : Hélios Catry (5ème C) et Tamari Kakhetelidze (3ème C) mais d’autres élèves de l’INJS, Eva Nouveau, Bertille Charlot et Théo Bozec, ont également participé à ce projet avec un grand enthousiasme !